新概念英语第二册81摘要写作?怎么翻译好论文摘要?

3个月前 (09-21 05:10)阅读2回复0
看看头条
看看头条
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值1570019
  • 级别管理员
  • 主题314003
  • 回复2
楼主

新概念英语第二册81摘要写作?

新概念英语第二册81摘要写作?怎么翻译好论文摘要?

Lesson8

Summarywriting

JoeSandershasthebestgardenintown.Hewins'TheNicestGardenCompetition'eachyear.Billhasafinegarden.Joe'sisbetter.Thewriter'sgardenisterrible.Healwayswinalittleprizeforthecompetition.

(37words)

怎么翻译好论文摘要?

论文摘要翻译是本科学生较为难做的事情,这里系统论述一下如何翻译好论文摘要。

1、粗翻:首先作为大学生,词汇量有限,许多中文我们并不知道其英文单词,所以我们要借助一些翻译工具,我推荐有道翻译。我们把摘要放到里面,就可以大概得到所有单词的意思,部分语句可以做到完整翻译。

2、精翻:其次就要一点纠正表达方法,我们要借助有道翻译的双语例句,采用短句逐句翻译的策略,尽量使用例句中的表述方式,修正好后,就可以得到语法正确的摘要了。

3、精炼:即使得到语句通顺的摘要,也不是完整版,我们借助新的工具,linggle。例如get sth,我们希望用更好的表达方式代替,可以借助这个工具,修正所有的表达方式,力图更加高大上。

怎么翻译好论文摘要:

1、首先,英语基础差的朋友,可以借助于一些工具来帮助翻译。点击浏览器地址栏右侧的“更多扩展”按钮,选择“获取”

2、进入“浏览器扩展中心”,搜索“翻译”,可以找到多款翻译软件,建议下载两款,对比翻译效果之后使用。

3、安装之后开始应用,我们只需要点开翻译软件,把中文内容复制进去,点击“翻译文字”,如图所示,就能输出翻译结果了。

4、把全部摘要都借助工具翻译完以后,也要自己通读一遍,看文句是否通顺。另外,根据经验来说,逐字逐句的翻译一般会出现语法错误和前后不能很好衔接的问题,所以我们最好还是请英语好的朋友帮忙润色一下,每个人总会有几个有英语专长的朋友的。

论文摘要关键词首字母大写吗?

摘要关键词的首字母需要大写因为论文摘要的关键词一般是用于描述文章主题和内容的词语,而大写第一个字母可以凸显关键词的重要性和提高文章可读性
在摘要中,关键词应该使用半角逗号或分号分隔,每个关键词的首字母都应该大写

英文摘要关键词首字母要大写的,英文摘要“Abstract:”格式:首行缩进2字符,Times New Roman,小四,加粗;英文关键词“Key words:”格式:首行缩进2字符,Times New Roman,小四,加粗。

英文关键词:题目采用五号“duTimes New Roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“Times New Roman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距。

按照英语论文摘要的标准,一般在200——250个单词左右,要求用语准确,语法规范,句子完整,信息准确,文字精练,逻辑性强,通俗易懂,要避免带感情色彩或广告宣传的词语,不用口语体和非规范缩写词,语句中尽量使用动词靠近主语和重要事实开头,(不得用短语和从句开头),要减少或取消不必要的背景信息,使之缩小摘要的篇幅。

摘要的内容要包括研究的目的、方法、结果和结论。计量单位一律换算成国际标准计量单位。除特殊情况外,数字一律用阿拉伯数字。中、英文摘要的内容应严格一致。

不需要。
因为在语言规范中,关键词首字母不需要大写,除非是专有名词或开始句子。
但在部分情况下,关键词的首字母大写可以更符合阅读习惯,同时也可以更方便地识别关键词。

论文中的摘要如何转换成英文?

可以通过以下步骤生成论文摘要的英文版本:使用在线翻译工具或自行翻译一般情况下,论文摘要是需要提供中英文版本的,因此需要将中文摘要翻译成英文。
可以使用在线翻译工具如Google Translate,但需要注意翻译质量可能不太好。
如果想要更准确的翻译,可以考虑自行翻译,或者请擅长英语的同学或者专业人士帮忙翻译。
在翻译时需要注意保持原文的内容和逻辑结构,尽量避免机械翻译造成的语法、用词、结构等方面的问题。
另外,需要注意保持翻译的准确性和专业性,以便让读者能够真正理解论文的内容。

0
回帖

新概念英语第二册81摘要写作?怎么翻译好论文摘要? 期待您的回复!

取消