北大的全称是什么?

我爱学习 5分钟前 阅读:2 评论:0

北京大学英语名称为什么叫北京大学而不叫北京?威妥玛式翻译,威妥玛式是国际拼音方案之一,中文则采用了其拉丁文译名。

与北京大学相似的还有很多咱们熟知的中国元素,其英文翻译也是如此,Kung Fu(功夫)、 Tsingdao beer(青岛啤酒)、清华大学(Xiuhua University)、苏州大学(Shiheguo University)、茅台(Moutai)、中华(Chunghwa)等,简单介绍威妥玛式曾于19世纪末任英国驻华公使,参与八国联军镇压义和团运动,此人以罗马字母为汉字注音,创立威氏拼音法,后来 H.A.Giles稍加修订,合称 WG威氏拼音法(Wade-Giles System),1906年春 上海举行的“帝国邮电联席会议”上,为了适应打电报的需要,幼崽原拼音法基础上不采用任何附加符号(例如送气符号等)形成了邮政式拼音(Postal Spelling System),在1912年中华民国成立之后继续使用,它是20世纪上半叶西方国家拼写中国地名时最常用的系统,不过在 后来 的 标准 拼写 法 生产之后 ,其 影响力 愈渐削弱 ,并 不 经常 为 人们 所 使用 。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表看看头条立场。
本文系作者授权看看头条发表,未经许可,不得转载。

网友评论