你的长夏永不会凋落《你的长夏永不会凋落》是英国诗人威廉·莎士比亚的一首诗歌作品。说明美借诗而永存的道理。and this gives life to thee.诗歌译文我怎么能够把你来比作夏天?天上的眼睛有时照得太酷烈,但你的长夏将永远不会凋落,也不会损失你这皎洁的红芳;我也不屑于屈就外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱。
一首莎士比亚的小诗?
你的长夏永不会凋落
《你的长夏永不会凋落》是英国诗人威廉·莎士比亚的一首诗歌作品。这是一首带有哲理性的抒情诗。诗歌通篇以夏为喻,说明美借诗而永存的道理。
诗歌原文
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimmed,
And every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course untrimmed:
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou ow'st,
Nor shall death brag thou wand'rest in his shade,
When in eternal lines to time thou grow'st,
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
诗歌译文
我怎么能够把你来比作夏天?②
你不独比他可爱也比他温婉;
狂风把五月宠爱的嫩蕊作践,①
夏天出赁的期限又未免太短;
天上的眼睛有时照得太酷烈,
他那炳耀的金颜又常遭掩蔽;
给机缘或无常的天道所摧折,②
‘没有芳艳不终于凋残或销毁。
但你的长夏将永远不会凋落,
也不会损失你这皎洁的红芳;
或死神夸口你在他影里漂泊,
当你在不朽的诗里与时同长。③
只要一天有人类,或人有眼睛,
这诗将长在,并且赐给你生命。④
《我受尽命运和人们的白眼》
作者:莎士比亚(英国)
当我受尽命运和人们的白眼,
暗暗的哀悼自己的身世飘零,
徒用呼吁去干扰聋聩的昊天,
顾盼着身影,诅咒自己的生辰。
愿我和另一个一样富于希望,
面貌相似,又和他一样广交游,
希求这人的渊博,那人的内行,
最赏心的乐事,觉得最不对头;
可是,当我正要这样看轻自己,
忽然想起了你,于是我的精神,
便像云雀破晓,从阴霾的大地,
振翮上升,高唱着圣歌在天门:
一想起你的爱,使我那么富有,
和帝王换位,我也不屑于屈就
外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。 没有比较,就显不出长处;没有欣赏的人,乌鸦的歌声也就和云雀一样。
要是夜莺在白天杂在聒噪里歌唱,人家绝不以为它比鹪鹩唱得更美。
多少事情因为逢到有利的环境,才能达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏。
你可以疑心星星是火把;
你可以疑心太阳会移转;
你可以疑心真理是谎话;
可是我的爱永没有改变。
爱像一盏油灯,
灯芯烧枯以后,
它的火焰也会由微暗而至于消灭。
一切事情都不能永远保持良好,
因为过度的善反会摧毁它的本身,
正像一个人因充血而死去一样。
我们所要做的事,
应该一想到就做;
因为人的想法是会变化的,
有多少舌头、多少手、多少意外,
就会有多少犹豫、多少迟延。
那时候再空谈该做什么,
只不过等于聊以自慰的长吁短叹,
只能伤害自己的身体罢了。
inrest组成的单词?
由 "inrest" 组成的有效单词并不常见。然而,通过重新排列字母,可以构成 "insert" 这个单词,它是一个常用的英语单词,意为"插入"。希望这个答案符合您的需求。如果您还有其他问题,请随时提问。
灵魂伴侣,用英语?
“灵魂伴侣”英文:soul mate英 [ˈsəʊl meɪt] 美 [ˈsoʊl meɪt] n.心灵伴侣,知音,梦中情人例句:I am looking for the perfect woman, my soul mate. 我正在寻找一个完美的女人,我的灵魂伴侣。词汇解析:
1、soul英 [səʊl] 美 [soʊl] n.灵魂;精神;人;幽灵adj.美国黑人文化的2、mate英 [meɪt] 美 [met] n.配偶;对手;助手vt.使配对;使一致;结伴vi.成配偶;紧密配合扩展资料soul的词语用法1、soul用作名词时的基本意思是“灵魂,精华”,是可数名词。引申还可表示“高尚情操,热情,感情,精神”,作此解时是不可数名词,其前不加任何冠词。
2、soul还可作“人,家伙”解,指有精神与灵魂的人,常带有褒义。
3、soul也可作“精髓,精华;中心人物”解,主要指集体的骨干或精神支柱或某事物最好的部分,引申还可作“典型”解,常与介词of连用。soul of在be后作表语时, soul前面通常要加定冠词the。
4、词义搭配:absorb the soul 吸收精华call one's soul one's own 自己支配自己delight the soul 使心情高兴develop the soul 启发心灵