我只爱你,我愿意把全世界放弃,也不愿放弃你的英语怎么说?Unable to live without you, willing to sacrifice the whole world for your love.
"Absolutely, I cherish and abhor the thought of parting with you wholeheartedly, as it goes against my unyielding resolve to discard the entirety of this world for your sake."
"我唯一深爱的只有你,即使放弃整个世界,也不愿舍弃你。" 这样的深情,在英语中如何表达呢?
它的英文翻译是:"I love only you, and even if I had to abandon the entire world, I would not relinquish you."
世人常称某些人为"天使",他们似乎为了世界的责任而不得不放弃所爱;而另一些人被视作"恶魔",他们选择爱情,似乎愿意为之放弃全世界,你心中的那个他,是守护你的"天使",还是为你放弃一切的"恶魔"呢?
我选择那个为我放弃全世界的“恶魔”,尽管世人眼中的“天使”形象纯洁而伟大,他们给予的承诺美丽动人,但如若这份爱并未能守护我周全,那么对我而言,这并非真正的爱,而那个被称为“恶魔”的他,为我放弃全世界,即使这样的选择世人眼中显得邪恶或黑暗,但他在乎的仅仅是我,愿意用全世界来换取我一生的平安与幸福,这样的承诺,对我而言,便是最动人的誓言,我只愿做一个平凡的女子,最大的幸福便是与相爱的人共度一生,他始终守护我周全。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表看看头条立场。
本文系作者授权看看头条发表,未经许可,不得转载。